Полная версия

Главная arrow Журналистика arrow Литературное редактирование текстов средств массовой информации

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

ПРОВЕРКА ДОСТОВЕРНОСТИ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

Отбор и правила проверки фактов на истинность

Первое правило соблюдения принципа достоверности фактического материала: Не знаешь — не пиши и не окажешься в глупом положении.

И проверять необходимо прежде всего факты, неизвестные редактору, и те, что вызывают сомнения.

Экономить редакторское время поможет отсев малообязательных для смысла реалий. Но если факт ключевой, проверка должна быть доскональной, включая написание слова.

Так, если редактор читает: Оттуда я попал в двусветлый зал (о нем дальше рассказ, так что без этого названия не обойтись) — зал с двумя рядами окон, расположенными один над другим, он должен обратить внимание на архитектурный термин двусветлый, и, проверив его по любому толковому словарю, исправить его на двусветный / двухсветный.

Информация о текущих событиях считается достоверной, если она проверена минимум по двум независимым источникам / подтверждена официальными источниками / получена из официальных источников.

Методика внутритекстовой проверки: конкретизация представления, реалия и слово, сопоставление фактов

Суть приема конкретизации представления в том, чтобы представить себе все возможные варианты действительности, допускаемые текстом, и постараться найти несоответствия между жизнью и изложением.

Конкретизация представления помогает убрать очевидные нелепости, малозаметные неточности, нечеткие формулировки. Так, по тексту рецензии: Такими чертами обладают авторские программы Татьяны и Оксаны Пушкиной «Женские истории» и «Женский взгляд», не зная ситуации, невозможно понять, работают ли журналистки в соавторстве, или у каждой из них своя передача. Уточнить текст можно следующим образом: Такими чертами обладают авторские программы Татьяны Пушкиной «Женские истории» и «Женский взгляд Оксаны Пушкиной».

Соотнесение словарного значения слова с реалией помогает обнаружить неточность, приблизительность наименования.

Для обозначения реалии автор часто выбирает слово, тематически близкое к нужному, но пришедшее на ум первым. Такую приблизительность словоупотребления редактор часто не замечает в силу смысловой родственности понятий. Так, возможно ли, чтобы сноубордисты и роллеры показали мастерство в рампе (снаряд в виде полуокружности, по внутренней стороне которого ездят на роликах и роликовых досках)? Вряд ли. Сноубордисты катаются по снегу, а роллерам снег не нужен. Так что либо рампы были разные, либо автор перепутал сноуборд (снаряд для спуска по заснеженным склонам) со скейтбордом — роликовой доской, а редактор этого не заметил.

Сопоставление связанных по смыслу и сличение повторяющихся фактов — обязательная операция внутритекстовой проверки достоверности текста. Она если и не квалифицирует однозначно фактическую ошибку, то обязательно укажет на реалии, которые необходимо выверить по авторитетным источникам.

Внутритекстовое сопоставление связанных по смыслу единиц — одна из основных операций аналитического чтения, какого бы аспекта редакторского анализа она ни касалась. Разница в выборе его единиц. В данном случае сличаются факты.

Сопоставляются не только факты самого текста, но и элементы заголовочного комплекса, подписи к иллюстрациям и сами иллюстрации, примечания, оглавление, библиографические данные, списки литературы, анонсы, инфографика.

Прием прост, но пренебрегать им не следует. Например одна из центральных газет сообщает, что фильм «Кубанские казаки» будет показан сегодня на ОРТ. В другом месте текста сообщается, что это будет в пятницу, притом что опубликован материал в четверг.

В тексте про арест известного террориста С. Радуева сказано, что у него стеклянный правый глаз, а на фотографии видно, что искусственный у него левый глаз; в анонсе фильма «С первого взгляда» сказано, что он о слепой девушке, а на иллюстрации (кадре из ленты) слепой юноша — главный герой, а девушка — как раз зрячая. Это примеры повторяющихся фактов.

Обнаруживая подобные несоответствия, редактор не всегда может определить правильный вариант. Но он использует их как подсказку, какие сведения в первую очередь надо проверить по внешним источникам информации. Так, если в подзаголовке сообщается: К 200- летию Павла Ершова, а в тексте читаем, что речь шла о сказке Петра Ершова «Конек-Горбунок», лучше, не полагаясь на память, посмотреть в любой энциклопедии, что звали писателя Петр Павлович. Это следующий метод проверки фактов — проверка по авторитетным источникам.

 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>