Полная версия

Главная arrow Журналистика arrow Литературное редактирование текстов средств массовой информации

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

ПРОЦЕДУРЫ И ЕДИНИЦЫ РЕДАКТОРСКОГО ЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

Основу логического анализа составляют те же приемы, что и при

исследовании других аспектов содержания и языка текста:

  • • выявление основных единиц анализа, в данном случае логического;
  • • сопоставление смысла этих единиц между собой в тексте;
  • • сопоставление смысла этих единиц с содержанием контекста — тем, что следует из сказанного или подразумевается в тексте, а также тем, что известно по предмету в целом;
  • • сопоставление содержания логических единиц с их выражением средствами языка.

Универсальные приемы логического анализа дополняются специфическими:

  • • проверка правомерности логической связи (смысловых отношений) между логическими единицами;
  • • проверка правомерности употребления логических связок;
  • • приведение высказывания к максимально простой логической форме;
  • • восстановление и формулирование в виде высказывания подразумеваемых логических суждений;
  • • обнаружение единиц логики, мышления в живой речи (см. задание 21)[1].

В тексте, исследуемом для выявления и устранения логических пороков, редактор опирается на разноуровневые единицы.

Логические единицы текста: логическое имя (понятие), логическое высказывание (суждение), логическая связь, логическая связка, единица надфразового уровня — сверхфразовое единство.

  • 1. Логическое имя (понятие) — мысль, в которой обобщаются и выделяются предметы по их существенным признакам. В речи ему соответствует слово: птица, словосочетание: домашняя птица', человек, измученный нарзаном, а иногда и предложение: дом, который построил Джек.
  • 2. Логическое высказывание (суждение) — мысль, в которой утверждается или отрицается существование предмета, его свойство или отношение между предметами. В речи суждению может соответствовать предложение: Мама мыла раму, в свернутом виде высказывание представлено в словосочетании: Мытье рамы мамой и даже в слове: при опасности = если возникла опасность.
  • 3. Логические (смысловые) связи имен и высказываний — отношения, возникающие между этими единицами, которые отражают реальные отношения явлений жизни и систематизируют их в мышлении и языке как его субстрате. Их довольно много: перечисление: Петя пел, Борис молчал, Николай ногой качал', условная связь: Хочешь быть счастливымбудь им', временные отношения: Торговали — веселились', отношения части и целого: Породы деревьев смолистых: ель, сосна, лиственница и др. Естественный язык представляет категории мышления более дифференцированно и различает то, что в логике не разделяется. Скажем, логическое если, так называемая импликация, на уровне языкового высказывания может быть реализована в причинных, условных, уступительных, временных отношениях. Цель редакторского анализа — проверить правомерность и самой импликации, и ее языковой реализации.
  • 4. Логические связи часто бывают выражены с помощью связок. Это служебные средства языка, фиксирующие определенный тип смысловых отношений между логическими именами и высказываниями. К связкам относятся союзы: и, но, потому что, если, хотя и др.; местоимения и местоименные наречия: который, поэтому, тогда и др.; предлоги: благодаря, несмотря на, при, помимо и др.; вводные слова и частицы: во-первых, значит, в том числе, например, именно, даже и др.; знаки препинания.

Логические связки могут быть однозначные, эксплицитные: во- первых, следовательно, поэтому, затем и т.п., и тогда проверяется соответствие их языкового значения данному контексту; многозначные, имплицитные: и, запятая, точка и др. В этом случае проверяется и правомерность их употребления, и отсутствие двусмысленности при первом прочтении текста.

5. Единицы надфразового уровня — сложные синтаксические целые, т.е. группы предложений, связанных единой темой, при анализе текста также должны быть в поле внимания редактора.

  • [1] Подробнее о методике логического анализа см.: Свинцов В.И. Смысловойанализ и обработка текста. М.: Книга, 1979; Мильчин А.Э. Методика редактирования текста. М.: Логос, 2010.
 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>