Полная версия

Главная arrow Литература

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>

Префиксально-суффиксальные глаголы с суффиксом -е(ть)

«Вторым после суффикса -и(ть) по степени распространенности в префиксально-суффиксальных отыменных глаголах является продуктивный суффикс -е(ть)» . Вследствие того, что суффикс -е(ть) в сравне- [1] [2] [3]

нии с -и(ть) обладает более узкой семантикой, значение его комбинируется с небольшим числом префиксов. Количество окказиональных производных данного словообразовательного типа в произведениях Н.С. Лескова невелико (9 лексем: из них 1 - с префиксом вы-, 4 с приставкой по- и 4 с со-).

Префиксально-суффиксальные глаголы с формантом «по + -е(ть)»

Окказиональные производные этого типа мудрый- помудренеть, сладкий - послажеть, белый - поприбелеть, сердитый - порассердеть образованы от основ узуальных адъективов, причем при создании глагола поприбелеть писателем были использованы две синонимичные приставки, а производство лексической единицы порассердеть связано с префиксами антонимического характера.

Индивидуально-авторское образование послажеть имеет узуальные синонимы: разговорно-фамильярного характера раздобреть - «стать упитанным, толстым» , похорошеть- «стать красивым, приобрести более привлекательный вид»: Эта Холерка ни добычи домой не принесла, и сама не послажела, а, напротив, «гнить стала» и сидела всем на ужас на пыльной дороге без языка, издавая страшную вонь и шипение вместо крика1. Кодифицированные глаголы типа раздобреть, похорошеть не могли удовлетворить писателя, так как контекстуальная заданность рапсодии «Юдоль» требовала иного семантического и стилистического решения. Для усложнения возникающего у читателя образного представления Н.С. Лесков создает производное от одного из переносных значений прилагательного сладкий - «приятный» (в чувственном отношении)3, построенное на объединении характеристик как внешнего, так и внутреннего состояния человека; послажеть - значит «стать не только упитаннее, но и приятней». Являясь эвфемизмом по отношению к кодифицированным лексемам раздобреть, похорошеть, слово реализует и системное значение, вступая в антонимические отношения в контексте послажела - гнить стала, резко усугубляя своей «мягкостью» жуткую картину реальной жизни.

Окказионализм участвует в создании сквозного образа, многократно усиливаясь зрительными, слуховыми и обонятельными ассоциациями. [4] [5] [6]

  • [1] Словарь русского языка в 4 томах / под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русскийязык, 1981-84. Т. III. С. 645.
  • [2] Лесков Н.С. Собрание сочинений в 12 т. М.: Правда, 1989. Т. 4. С. 366.
  • [3] Улуханов И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания: ДД. М., 1975. 581 с. С. 135.
  • [4] Толковый словарь русского языка / под ред. Д.Н. Ушакова. М.: ОГИЗ, 1938.Т. III. С. 725.
  • [5] Лесков Н.С. Собрание сочинений в 12 т. М.: Правда, 1989. Т. 11. С. 166.
  • [6] Толковый словарь русского языка. С. 725.
 
<<   СОДЕРЖАНИЕ ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ   >>