Визитные карточки

В современной практике делового общения активно используются визитные карточки. Они дают первое представление о партнере. Особое значение визитные карточки имеют при общении с иностранными партнерами. К настоящему времени сложились общепринятые нормы их применения, в основе которых лежит простое понимание того, что визитная карточка остается у делового партнера после встречи. Карточка должна не только содержать те сведения, которые человек хочет оставить, но и содействовать сохранению у партнера того имиджа, к созданию которого человек стремится.

Как правило, визитная карточка изготовляется из плотной бумаги размером не более 6x10 и не менее 3x7 см. Солидная визитная карточка оформляется строго: белая, кремовая или сероватая бумага, четкий черный легко читаемый шрифт. Фамилия, имя, отчество владельца, как правило, выделяются полужирным шрифтом чуть большего размера. На карточке указывают также должность, номера телефона, факса, адрес электронной почты, название организации. Кроме того, вполне уместно поместить логотип организации. Если номер телефона сменился, можно аккуратно внести новую запись, зачеркнув старую. Зачеркивать и вписывать новое наименование должности считается дурным тоном — следует позаботиться о том, чтобы как можно скорее заказать новые визитные карточки. Визитная карточка без указания адреса также не соответствует нормам этикета.

Визитные карточки работников магазинов, предприятий сферы услуг по своему оформлению часто отступают от этикетных норм, поскольку это не просто информационная, но рекламная продукция.

Визитная карточка может быть использована в обыденных ситуациях. Ее можно вложить в букет цветов или приложить к подарку, чтобы адресат мог узнать, от кого они. При этом обратную сторону можно использовать в качестве мини-открытки, написав на ней несколько слов с выражением пожеланий, поздравлений или благодарности.

В ряде стран принято размещать в левом нижнем углу визитной карточки сокращения, которые позволяют безошибочно определить, по какому случаю визитную карточку прислали:

Р. F. — pour feliciter — поздравление; на счастье Р. С. - pour condoleance - с соболезнованием Р. R. — pour remercier — в знак благодарности Р. Р. - pour presenter - разрешите представиться Р. F. С. — pour faire connaissance — в честь прекрасного знакомства Р. Р. С. - pour prendre conge - в знак расставания (вместо личного визита в случае окончательного отъезда)

Р. F. N. А. — pour feliciter du Nouvel An — с наилучшими пожеланиями в Новом году

Р. F. V. — pour faire visite — с желанием встретиться

В нашей стране подобные сокращения не получили широкого распространения.

Вручают визитные карточки обеими руками или только правой рукой. Нельзя мять чужые визитные карточки, делать на них пометки. Это может быть воспринято как неуважение к тому, кто вручает карточку.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >