Полная версия

Главная arrow Строительство arrow Газифицированные котельные агрегаты

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>

Обслуживание газового оборудования котельных агрегатов

Подготовка к пуску и пуск агрегатов. Первичный пуск котлов на газе производят после испытания их газового оборудования приемочной комиссией и подписания ею акта приемки, а также после контрольной опрессовки газопроводов. Внутренние газопроводы продувают газом через продувочные трубопроводы от наиболее удаленных от ввода участков или отводов к агрегату.

Газифицированные агрегаты после временного перерыва в их работе (на ночь или выходной день) необходимо включать в следующем порядке.

1. До входа в помещение котельной убедиться, что в ней нет запаха газа, и проветрить его открытием дверей и окон и с помощью вентиляционных устройств. Во встроенных котельных только после этого можно включить освещение котельной. Если котельная оборудована лампами взрывобезопасного исполнения или лампами, освещающими помещение снаружи через окна, то включить их можно сразу при входе в помещение.

При наличии в помещении котельной запаха газа растопку агрегатов производить нельзя; необходимо сообщить об этом лицу, ответственному за газовое хозяйство предприятия, проветрить помещение и не допускать в него посторонних людей.

  • 2. Просмотреть сменный журнал котельной, убедиться, что в нем нет записей предыдущей смены или администрации предприятия, запрещающих работу или предупреждающих о неисправности оборудования.
  • 3. Открыть шибер за котлом и дверцы на фронте топок для вентиляции газоходов и топки и по тягомеру проверить наличие достаточного разрежения в топке и за агрегатом. При отсутствии тягомеров в наличии тяги можно убедиться, если поднести к отверстиям топки листок тонкой бумаги или платок. Агрегат проветривают не менее 10—15 мин, чтобы удалить из топки и газоходов то небольшое количество газа, которое могло в них проникнуть через неплотности запорных устройств. С помощью дымососа вентиляцию производят в течение 3—5 мин. Особенно тщательно следует вентилировать котлы с выносными топками и с рециркуляцией продуктов горения. При этом необходимо полностью открыть шиберы в газоходах и отверстия для входа вторичного воздуха — гляделки, окна розжига и др. Во время вентиляции и розжига запорные устройства на рециркуляционных линиях должны быть закрыты.
  • 4. Осмотреть состояние горелок, запорных устройств и оборудования, установленных на газопроводе, и сам газопровод от горелок до запорного устройства на вводе (все краны и задвижки, кроме кранов на трубопроводе безопасности, если он имеется, должны быть закрыты). При наличии водяного охлаждения головок горелок пустить через них воду.
  • 5. Если котельная снабжается газом из газопроводов низкого давления, следует медленно открыть задвижку на вводе и проверить по манометру наличие достаточного для работы горелок давления газа. При подаче газа через местный ГРП (ГРУ) наличие и давление его проверяют на выходе из ГРП (ГРУ).
  • 6. Если на агрегате установлены горелки с принудительной подачей воздуха, пустить вентилятор и открыть воздушные заслонки у горелок для лучшей вентиляции топки. У инжекцион-ных горелок для этой цели открыть воздушные шайбы.
  • 7. Продуть газопровод через продувочный трубопровод у включаемого агрегата в течение 3—5 мин.
  • 8. Убедившись, что запорные устройства плотны и что в газопроводе идет чистый (без воздуха) газ, установить разрежение в топке в соответствии с инструкцией, зажечь запальник, закрыть у горелки воздушную заслонку (если она имеется) и ввести запальник в топку. При использовании горелок И ГК закрывать воздушную заслонку не надо.
  • 9. Закрыть кран на трубопроводе безопасности, открыть полностью контрольное запорное устройство и затем, убедившись, что запальник не погас, медленно приоткрыть рабочее запорное устройство, пуская газ в горелку. Когда он загорится желтым светящимся пламенем, немного увеличить подачу газа, наблюдая за его давлением по манометру, и начать подавать в горелку первичный воздух, медленно открывая воздушную заслонку. Если факел устойчив, запальник вынуть из топки. Затем снова увеличить подачу газа, а за ним подачу воздуха и, продолжая поочередно увеличивать давление газа и воздуха, отрегулировать работу горелки по цвету пламени на полное сгорание газа и устойчивый спокойный факел. Если на агрегате установлены ин-жекционные горелки И ГК или БИГ, то их регулируют только изменением давления газа.
  • 10. Закрыть кран на продувочном трубопроводе и аналогичным образом зажечь другие горелки, после чего запальник погасить. При погасании запальника во время зажигания горелки надо быстро закрыть рабочее запорное устройство и кран запальника, вынуть последний из топки и снова провентилировать ее в течение 10—15 мин. Если запальник снова погаснет, следует в момент зажигания убавить разрежение в топке.
  • 11. Закончить продувку газопровода и закрыть кран на продувочном трубопроводе можно и раньше, если есть уверенность в поступлении чистого газа. При наличии местного ГРП (ГРУ) нельзя прекращать продувку, пока не будет пущена хотя бы одна горелка или зажжен запальник.

Первые 10—15 мин горелки работают на минимальном давлении газа, указанном в инструкции. После разогрева керамических стабилизаторов можно повышать их тепловую мощность. При этом, наблюдая за показаниями тягомера, следует поддерживать в топке разрежение в соответствии с инструкцией.

При использовании горелок, имеющих стабилизаторы в виде тел плохообтекаемой формы (например, горелок ИГК), режимы регулирования определяют технологическими характеристиками агрегата, например особенностями циркуляции воды в котлах, температурным напряжением в кладке или каркасе и т.д.

Более 60 % несчастных случаев при эксплуатации газифицированных котлов и печей приходится на время розжига горелок, поэтому к подготовке агрегата к пуску и розжигу горелок следует относиться с большим вниманием.

Горючие газы (кроме сжиженных пропан-бутановых смесей и некоторых попутных газов) легче воздуха и, выходя из горелки, они отклоняются вверх. Поэтому при поджигании за стабилизатором газовоздушной смеси, которая вытекает из горелок, имеющих устройства для регулирования первичного воздуха, отверстия для ввода запальника следует располагать над горелкой или сбоку, но не ниже ее горизонтальной оси. Расположение запального пламени под горелкой может привести к запаздыванию зажигания газа, выходящего из нее, и заполнению топки взрывоопасной газовоздушной смесью. Если пламя запальника вводится непосредственно в стабилизирующий туннель, то его расположение может быть любым.

Запальник вводят в запальное отверстие таким образом, чтобы его устье отстояло от края потока газовоздушной смеси основной горелки на 100—200 мм. В поток газовоздушной смеси основной горелки должна входить только вторая половина запального пламени, а корень (у устья запальника) следует защищать от срыва, удаляя его от основного потока смеси.

Розжиг инжекционных горелок типа БИГ осуществляют, вводя горящий запальник через один из нижних смесителей.

При розжиге многофакельных, подовых, форкамерньгх и других горелок, располагаемых на поду топки, запальник вводят к горелке, как правило, сверху.

Первичный пуск котлов и подготовку к нему производят в таком же порядке, как и после временного перерыва; включение автоматики в работу определяется инструкцией.

Если агрегаты, работающие на разных видах топлива, имеют общий боров, пуск их на газовом топливе должен производиться при неработающих других агрегатах. Когда агрегаты, использующие другие виды топлива, находятся в работе и не могут быть остановлены, необходимые мероприятия безопасности при пуске агрегатов на газовом топливе устанавливают в каждом случае по согласованию с органами Ростехнадзора.

Обслуживание агрегатов. Оператор, обслуживающий котел, обязан явиться на работу за 10—20 мин до начала смены для ознакомления с состоянием оборудования и вспомогательных устройств, просмотра записей в сменном журнале и приемки смены.

Обслуживая тепловые агрегаты, следует руководствоваться требованиями эксплуатационных инструкций и режимных карт.

Производительность агрегатов, оборудованных несколькими горелками, можно регулировать, изменяя тепловую мощность всех горелок или число работающих горелок. При этом следует иметь в виду, что равномерное изменение тепловой мощности всех горелок, установленных на агрегате, позволяет хотя бы приближенно поддерживать оптимальные условия его работы. Включение или выключение отдельных горелок может привести к неравномерному распределению тепловых потоков в топке и газоходах, к так называемым тепловым перекосам и к перегреву выключенных горелок (исключение составляют агрегаты, рассчитанные на изменение тепловой мощности отключением части горелок, например, котлы ПТВМ). Изменение тепловой мощности горелок должно укладываться в допустимый диапазон их устойчивой работы в соответствии с паспортами или режимными картами. При выборе режимов работы агрегата и отдельных горелок следует также иметь в виду, что, как правило, горелка может показать наилучшие результаты на нагрузках, близких к номинальным.

При тепловом перекосе возможна авария с котлом из-за нарушения плотности швов, вальцовки труб, а также неправильной циркуляции и изменения уровня воды в нем. По этой же причине нельзя допускать, например, работы двух жаротрубных котлов на одной жаровой трубе; в случае необходимости сокращения нагрузки котла следует уменьшить тепловую мощность горелок.

Изменяя тепловую мощность горелок, установленных на агрегатах, в топках которых должно поддерживаться разрежение, необходимо следить за его значением и регулировать его направляющим устройством дымососа, а при отсутствии такового — шибером. Нельзя допускать работу топки без разрежения или с противодавлением, когда продукты горения прорываются в помещение через отверстия в кладке. Только в специальных котлах, рассчитанных на противодавление в топке, может быть допущено такое сжигание газа. Также недопустимо работать при слишком большом разрежении, которое способствует отрыву пламени от горелок, повышению потерь теплоты с уходящими газами, созданию в печах окислительной атмосферы и снижению в них температуры.

Нельзя допускать работу котлов с большой перегрузкой или, наоборот, слабо нагруженных. Это ведет к снижению их КПД и перерасходу топлива. Нагрузку котельной (по давлению пара, количеству его или температуре воды) следует регулировать изменением производительности не всех, а одного-двух котлов, которые должны обслуживаться наиболее квалифицированным персоналом. Остальные котлы должны работать по возможности на постоянных оптимальных режимах. При остановке котлов (в резерв, на ремонт и т.д.) через 5—10 мин после прекращения горения необходимо закрыть их шиберы во избежание уменьшения разрежения у работающих котлов.

Отключение агрегатов. Отключение агрегатов на короткое время необходимо производить в следующем порядке.

  • 1. Снизить давление газа перед горелками до минимального, допускаемого по инструкции, поочередным уменьшением подачи воздуха и газа, затем быстро закрыть воздушную заслонку и рабочее запорное устройство горелки. На горелках с принудительной подачей воздуха после уменьшения их нагрузки до минимальной допускается сразу закрыть подачу газа, а затем уже воздуха. Если такие горелки имеют длинные смесительные трубопроводы, то безопаснее останавливать их по первому способу. Диффузионные горелки (например, подовые и вертикально-щелевые), инжекционные типа ИГК, БИГ и некоторые другие можно выключать без поочередного снижения давления воздуха и газа, сразу закрывая газовое запорное устройство, а затем, если это необходимо, перекрывая подачу воздуха. У горелок ИГК воздушную заслонку при выключении горелки закрывать не следует во избежание перегрева металлических стабилизирующих пластин и стержней.
  • 2. Проверить, прекратилось ли горение газа у горелок. Продолжение горения указывает на неплотность рабочего запорного устройства. В таком случае следует вновь открыть это запорное устройство, отрегулировать работу горелки на минимальном давлении газа, вызвать ответственного за газовое хозяйство и действовать по его указаниям. Если ответственного лица нет, а агрегат необходимо остановить, сразу после закрытия рабочего запорного устройства закрывают контрольное и открывают кран трубопровода безопасности. В сменном журнале делается запись о том, что рабочее запорное устройство пропускает газ.
  • 3. После закрытия рабочего и контрольного запорных устройств и открытия крана на трубопроводе безопасности нужно закрыть краны к запальнику, к горелке постоянного огня (при наличии ее), а также к манометрам, указывающим давление газа и воздуха перед горелками.
  • 4. У горелок с принудительной подачей воздуха приоткрыть воздушные заслонки, а у инжекционных — шайбы для вентиляции топки.
  • 5. Через 5—10 мин после прекращения работы горелок остановить вентилятор и закрыть шибер за котлом. При отключении всех агрегатов котельной на длительное время, когда в котельной не остается сменный обслуживающий персонал, следует закрыть запорное устройство на вводе и открыть кран на продувочном трубопроводе.

Если одновременно с остановкой котельной полностью прекращается расход газа через регулятор, то перед закрытием запорных устройств последней горелки нужно открыть кран на продувочном трубопроводе и не закрывать его до тех пор, пока в ГРП (ГРУ) не будет закрыто запорное устройство перед регулятором и не будет открыт продувочный трубопровод после него. Отключать один из группы агрегатов нужно постепенно, уменьшая расход газа в горелках, как указано в п. I. При резком выключении агрегата регулятор не может сразу перестроиться на новый режим работы, давление газа в сети может повыситься и ПЗК в ГРП (ГРУ) сработает и отключит всех потребителей.

Агрегаты, оборудованные автоматикой, отключают в соответствии с инструкциями по обслуживанию автоматики.

При обнаружении запаха газа в помещении необходимо:

  • 1) погасить все открытые огни, в том числе и горелки;
  • 2) открыть окна и двери в помещениях, создать сквозняк;
  • 3) проверить положение и состояние запорных устройств и приборов на газопроводе, т.е. возможность утечки газа через них;
  • 4) вызвать лицо, ответственное за газовое хозяйство, а в случае его отсутствия сообщить в аварийную службу Горгаза;
  • 5) искать утечку газа при помощи газоискателя, мыльного раствора, на слух и по запаху. До устранения утечки газа возобновление работы воспрещается.

Профилактическое обслуживание и ремонт оборудования. Лица, принимающие смену, тщательно проверяют оборудование и постоянно наблюдают за его состоянием во время работы; лицо, ответственное за газовое хозяйство, ежедневно посещает газовые установки и не реже 2 раз в месяц осматривает газопровод котельной, установленные на нем приборы и арматуру, а также горелки.

Осмотр производится по заранее составленному графику с последующей отметкой в журнале профилактического обслуживания и текущих ремонтов оборудования газового хозяйства предприятия. При осмотре обращают внимание на:

  • 1) плотность сварных и резьбовых соединений газопроводов, фланцевых соединений и сальников арматуры и приборов газопровода, мест присоединения горелок. Утечки газа обнаруживают смачиванием мыльной эмульсией всех мест, где возможен пропуск газа. Применение огня для поиска утечек запрещается;
  • 2) исправность запорных устройств (кранов, задвижек, вентилей), легкость их хода, плотность закрытия, наличие смазки, плотность сальников;
  • 3) исправное состояние всех горелок (основных, постоянного огня, запальных и т.п.). Горелки не должны быть забиты сажей или покрыты грязью; воздушные их заслонки должны поворачиваться свободно и иметь необходимый ход от полного открытия до плотного закрытия. В горелках не должно быть прогоревших мест, отверстия для выхода газа и газовоздушной смеси должны быть чистыми. Огнеупорные туннели, футеровка, кладка и другие огнеупорные части топки не должны иметь обвалов и других повреждений. Газомазутные горелки не должны быть закоксованы;
  • 4) исправность КИП и автоматики. Действие автоматики проверяют, как правило, не реже 1 раза в 7 дней;
  • 5) наличие достаточного разрежения в дымоходах и вентиляционных каналах помещения, на исправность взрывных клапанов. Дымовые и вентиляционные каналы проверяют на проходимость, чистоту и исправность, как правило, не реже 4 раз в год.

При профилактических осмотрах лица, ответственные за газовое хозяйство, обязаны проверять работу операторов и инструктировать их, чтобы обеспечить оптимальные режимы работы агрегатов и системы газоснабжения. Если отсутствуют автоматические газоанализаторы, следует периодически делать анализ состава продуктов горения при помощи переносных газоанализаторов. Необходимо также следить за температурой отходящих газов за агрегатом.

Утечку газа в сальниках арматуры и приборов устраняют смазкой шпинделей, подтяжкой сальников, добавлением или заменой набивки и притиркой кранов. Утечку через пробковые натяжные краны ликвидируют их смазкой и подтяжкой хвостовых гаек или притиркой.

При неплотности фланцевых соединений осторожно подтягивают гайки болтов, расположенных крест-накрест, или меняют прокладки.

Смазывать шпиндели и пробки кранов снаружи и подтягивать сальники, хвостовики и фланцы можно во время работы установки в присутствии лица, ответственного за газовое хозяйство. Остальные работы, а также замену запорных устройств новыми производят под руководством лица, ответственного за газовое хозяйство, с соблюдением правил техники безопасности, специальным инструментом при отключенном газопроводе.

Утечку газа через соединения в горелках устраняют подтягиванием этих соединений, заменой уплотнений и прокладок. Отверстия для выхода газа в горелках постоянного огня и запальных прочищают, заплавленные — восстанавливают. Части

горелок, пришедшие в негодность, заменяют новыми. Поврежденные части огнеупорных устройств топки восстанавливают, так как от их состояния зависят устойчивость и экономичность работы горелок. При обвале футеровки агрегат останавливают до ее восстановления.

До начала ремонтных работ внутри топок или газоходов обязательно надо отключить газопровод агрегата, для чего закрыть запорные устройства на газопроводе, установить заглушку после (по ходу газа) отключающего запорного устройства, а также отсоединить и заглушить пробками трубопроводы продувочные и безопасности, если они соединяются с продувочными газопроводами других агрегатов. Кроме того, топку и дымоходы продувают воздухом в течение 15—20 мин, для чего открывают шибер за агрегатом и включают дутьевой вентилятор и дымосос (если они имеются).

С помощью газоанализатора проверяют отсутствие газа в топке и газоходах. На задвижках и кранах газопроводов ремонтируемых агрегатов укрепляют таблички с надписью: «Не включать — ремонт».

Поверхности нагрева агрегатов и их газоходы не реже 1 раза в месяц проверяют на отсутствие сажи.

Сроки проведения и объем текущего или капитального ремонта оборудования газового хозяйства предприятий определяют на основании результатов профилактических осмотров. Работы, которые могут быть выполнены немедленно или в ближайший перерыв в работе агрегата, не должны откладываться. При аварийном состоянии агрегат должен быть остановлен для устранения неисправностей.

Независимо от результатов профилактических ремонтов полную ревизию запорных устройств, приборов КИП и автоматики, установленных на газопроводах, проводят, как правило, не реже I раза в год. При этом перечисленные устройства должны быть разобраны, детали их тщательно очищены, поврежденные уплотняющие поверхности притерты, набивка сальников и смазка заменены. Изношенные запорные устройства заменяют новыми.

Ремонт с изменениями в конструкции газопроводов и их оборудования, а также связанный с перерывом нормального газоснабжения предприятия предварительно согласуется с Горга-зом.

Техническое обслуживание газопроводов и газового оборудования на предприятии должно проводиться газовой службой самого предприятия либо по договору с Горгазом. При наличии газовой службы на предприятии создается некоторый запас деталей газогорелочного и топочного оборудования (запорной, регулирующей, измерительной газовой арматуры и приборов); огнеупорных материалов высокого класса (кирпича, глины и других материалов, входящих в состав кладки и футеровки туннелей); взрывобезопасного инструмента, осветительной аппаратуры, противогазов, спасательных поясов и т.п. Для сокращения сроков ремонта заранее подготавливают необходимые материалы и новую арматуру, приборы, прокладочные, набивочные и смазочные материалы, необходимый инструмент.

Набивочные и смазочные материалы, а также необходимый взрывобезопасный инструмент должны постоянно находиться в наличии для возможности немедленного проведения несложного ремонта, допускаемого на работающих агрегатах. Смазочные материалы хранят в плотно закрытых металлических ящиках, а инструмент — на специальном щите.

После ремонта газопровод испытывают согласно существующим положениям в присутствии представителей Ростехнадзора и Горгаза или проверяют на плотность мыльной эмульсией под рабочим давлением газа, если ремонт ограничивался заменой неисправных газовых приборов однотипными или сменой участка газопровода в пределах 2 резьбовых соединений.

В каждом отопительном сезоне ввод в действие отопительных котельных разрешается при наличии акта о ремонте газопроводов, газового оборудования, автоматики безопасности, КИП, дымоотводящих устройств, систем вентиляции и электроосвещения, о пригодности котлов для эксплуатации, газонепроницаемости перекрытия и стен (для встроенных котельных) и акта проверки готовности котельной, составленного комиссией, в которую входят представители Горгаза и лицо, ответственное за эксплуатацию котельной, а также при наличии удостоверений о проверке знаний ответственного лица и обслуживающего персонала.

На предприятии, имеющем газоиспользующие агрегаты, должны быть специальные журналы для записи замечаний лицами, производящими контроль их работы, — представителями Горгаза, Ростехнадзора и других организаций, а также эксплуатационные паспорта на ГРП (ГРУ) и наружные газопроводы.

 
<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>